Weitere Informationen
Schnellsuche
Sie befinden sich hier:
Internationales Abkommen
| Vertragstyp: | Internationaler Rechtstext bilateral |
| Gegenstand: | 0.142.1 - Freundschaft. Niederlassung und Aufenthalt |
| Vertragspartei: | Ungarn |
| Titel französisch: | Echange de notes entre la Suisse et la Hongrie des 20/28 janvier 2010 concernant une représentation réciproque dans la procédure d'octroi de visas |
| Abgeschlossen am: | 28.01.2010 |
| Inkrafttreten: | 01.04.2010 |
| Publikation AS: | n.p. |
| Sprachen: | anglais |
| Zuständiges Amt: | EDA - Eidgenössisches Departement für Auswärtige Angelegenheiten |
Anhänge
Keine Datensätze zurückgegeben
Änderungen
| Nr. | Änderung | Abgeschlossen am | Inkrafttreten | Publikation |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Echange de notes des 10.04.2012/29.08.2012 entre la Suisse et la Hongrie amendant l'accord de base: la Suisse ne représente plus la Hongrie en Malaisie (Kuala Lumpur). | 29.08.2012 | 16.04.2012 | n.p. |
| 2 | Echange de notes entre la Suisse et la Hongrie amendant l'accord de base: la Suisse représente la Hongrie à Quito, à Wellington et la Hongrie représente la Suisse à Chongping (Chine) |   | 01.07.2012 | n.p. |
| 3 | Echange de notes des 09/13 juillet 2012 entre la Suisse et la Hongrie amendant l'accord de base: la Suisse représente la Hongrie à Sydney, Bogota, São Paulo, Santiago de Chile, Wellington et Quito.
La Hongrie représente la Suisse à Minsk, Chisinãu et Chongqing | 13.07.2012 | 15.07.2012 | n.p. |
| 4 | Echange de notes des 09/13 juillet 2012 entre la Suisse et la Hongrie amendant l'accord de base: La Hongrie ne représente pas les ressortissants du Bangl. Cameroun, Rép du Congo, Erythrée, Guinée, Irak et Somalie à Minsk, Chisinãu et Chongqing | 09.07.2012 | 13.07.2012 | n.p. |
