Troverete delle informazioni specifiche al paese sulla pagina tedesca o francese.
Prima di un matrimonio/un’unione domestica registrata all’estero
Se la celebrazione del matrimonio o la costituzione dell’unione domestica registrata avviene all’estero, è disciplinata dalla legislazione dello Stato in questione.
La rappresentanza svizzera non è competente in materia di procedure di stato civile presso le autorità estere. Per ricevere informazioni sulle condizioni, sui documenti richiesti e sulle formalità da espletare dovete rivolgervi direttamente alle autorità dello stato civile del luogo di celebrazione prescelto. Solo queste ultime possono darvi informazioni corrette.
In particolare dovete informarvi se è richiesto un certificato di capacità matrimoniale svizzero o se basta un certificato individuale di stato civile svizzero, se occorrono altri documenti di stato civile svizzeri e se i documenti devono essere muniti di legalizzazione.
Dal 1° gennaio 2000, in Svizzera non esiste più una procedura obbligatoria per la pubblicazione dei bandi prima che il matrimonio possa essere celebrato dall’autorità di stato civile competente.
Per un matrimonio o la costituzione dell’unione domestica registrata in Croazia, il certificato di capacità matrimoniale svizzero è necessario.
- certificato di domicilio attuale in originale
- passaporto o carta d’identità in corso di validità
- atto di nascita originale con l’indicazione dei genitori
- atto originale relativo allo stato civile attuale:
a) certificato di nubilato/celibato/non-matrimonio
b) atto o sentenza di divorzio con indicazione della data del passaggio in giudicato
c) atto o sentenza di scioglimento dell’unione domestica registrata con indicazione della data del passaggio in giudicato
d) atto di morte del/la coniuge defunto/a - certificato i di domicilio attuale in originale
- passaporto o carta d’identità in corso di validità
- copia del certificato di domicilio attuale in Svizzera
- copia del passaporto o della carta d’identità in corso di validità
- atto di nascita originale del/la bambino/a
- atto ufficiale originale relativo al legame di filiazione o al riconoscimento di paternità
- certificato di domicilio attuale in originale
- passaporto o carta d’identità in corso di validità
- copia dell’atto di nascita
- copia del passaporto o della carta d’identità in corso di validità
Alcuni Paesi richiedono un certificato di capacità matrimoniale, che permette di attestare secondo il diritto svizzero l’assenza di qualsiasi impedimento al matrimonio. Il certificato viene rilasciato dall’autorità di stato civile competente in Svizzera.
Il certificato deve essere richiesto da entrambi i membri della coppia. Per le coppie che non vivono nello stesso paese, la richiesta può avvenire parallelamente in luoghi diversi.
È obbligatorio presentarsi sempre di persona.
Per la richiesta tramite la rappresentanza svizzera dovete informarvi per tempo presso di essa se è necessaria la presenza di un/una interprete. Le eventuali spese supplementari per l’interprete sono a vostro carico.
I seguenti documenti devono essere presentati personalmente:
in aggiunta
Per la persona con cittadinanza svizzera:
Per la persona con cittadinanza straniera:
È possibile che alcuni documenti non siano più richiesti se la persona è già iscritta nel registro svizzero dello stato civile.
Se la seconda persona è domiciliata in Svizzera:
Per eventuali figli della coppia non ancora iscritti nel registro svizzero dello stato civile:
Per eventuali figli della coppia iscritti nel registro svizzero dello stato civile:
Emolumenti
Per gli emolumenti si prega di contattare la propria rappresentanza svizzera.
I documenti che devono essere consegnati in originale, hanno validità di sei mesi dalla data di emissione e non saranno restituiti, bensì depositati presso l’Ufficio di stato civile competente in Svizzera. Le fotocopie non sono ammesse. Qualora fosse necessario, possono essere richiesti documenti supplementari.
Se è indispensabile una verifica approfondita dei documenti di stato civile stranieri da parte di un legale di fiducia della rappresentanza svizzera, le spese sono a carico del richiedente.
Il certificato individuale di stato civile per persone di cittadinanza svizzera è rilasciato dall'autorità di stato civile competente per il loro luogo di origine. Questo documento certifica i dati personali di questa persona come figurano registrati nel registro svizzero dello stato civile, come il cognome, il nome o lo stato civile (celibe, nubile, coniugato/a, divorziato/a, vedovo/a, ecc.).
Per richiedere un certificato individuale di stato civile svizzero:
Per le persone nubili/celibi o non coniugate con cittadinanza straniera è d’obbligo preparare e conservare un esemplare originale del certificato di nubilato/celibato/non-matrimonio prima della celebrazione del matrimonio o della costituzione dell’unione domestica registrata. In linea di principio questo documento non sarà più rilasciato dall’autorità straniera dopo la celebrazione ed è necessario per l’iscrizione del matrimonio o dell’unione domestica registrata nel registro svizzero dello stato civile.
Se il vostro domicilio è all’estero, la scelta del cognome è retta dal diritto designato dalle prescrizioni del Paese di domicilio. L’autorità dello stato civile del luogo di celebrazione all’estero è competente per informare sulla questione del cognome dopo l’unione. Vi preghiamo pertanto di contattarla direttamente.
Se avete solo la cittadinanza svizzera (e non anche quella del Paese di domicilio), avete la possibilità di far sottoporre il vostro cognome al diritto svizzero tramite una dichiarazione prima della celebrazione della vostra unione. A tal fine vi preghiamo di rivolgervi alla vostra rappresentanza svizzera.
L’autorità cantonale di vigilanza dello stato civile del vostro luogo d’origine in Svizzera decide sul riconoscimento dell’unione celebrata all’estero e sulla conseguente scelta del cognome. Se del caso potete contattare questa autorità prima del matrimonio o dell’unione domestica registrata per chiarire la possibilità di portare il cognome che desiderate.
Promemoria n. 153.1 sul cognome da portare dopo la celebrazione del matrimonio
Promemoria n. 153.2 sul cognome da portare dopo la costituzione dell’unione domestica registrata
Promemoria n. 153.3 sulle dichiarazioni concernenti il cognome secondo il diritto svizzero
In proposito rimandiamo alle seguenti informazioni:
Dopo un matrimonio/un’unione domestica registrata all’estero