Matrimonio, unión registrada y pareja de hecho

Sin embargo, le recomendamos que se informe con suficiente antelación sobre los trámites que deben realizarse y los certificados de estado civil que deben prepararse antes de la celebración del evento de estado civil. Estos pasos le ayudarán a hacer transcribir su matrimonio o unión registrada en el Registro Civil suizo (registro Infostar). Usted encontrará sobre esta página la lista de los documentos que hay que devolver a la representación suiza competente para el país dónde se efectuó el matrimonio o la únion domestica registrada.

Si tiene previsto establecer su domicilio en Suiza después de su matrimonio o unión registrada, no olvide que su pareja extranjera necesitará un permiso de residencia y que podría estar sujeta a la obligación de un visado de entrada. Por favor consulte la rúbrica Visados – Entrada y estancia en Suiza para una solicitud de entrada por reagrupación familiar. 

Si Ud. está inscrito en una representación suiza en el extranjero y ha contraído matrimonio o ha inscrito la unión registrada en Suiza, debe comunicar su cambio de estado civil para poder actualizar el registro de suizos en el extranjero. Para tal fin, deberá entregar los siguientes documentos (en papel o en formato electrónico):

  • fotocopia del acta de matrimonio suizo, del certificado de familia suizo o del certificado de la unión registrada suizo
  • fotocopia de un documento de identidad del cónyuge o de la pareja extranjera

Esta comunicación no está sujeta a ningún cobro de una tasa.

Si con anterioridad al matrimonio o a la unión registrada, su cónyuge o pareja suiza no vivía en la circunscripción de la representación suiza y decide ahora establecer su domicilio con usted después de la conclusión del evento de estado civil, deberá inscribirse siguiendo el procedimiento de declaración indicado bajo la rúbrica Anuncio de llegada y de salida, cambio de dirección.

Matrimonio en España

Los matrimonios celebrados en España se preparan y se llevan a cabo según la legislación española. Por eso le aconsejamos ponerse en contacto con el registro civil español a su debido tiempo.

Suiza reconoce los matrimonios celebrados en España. No es necesario anunciar/publicar el matrimonio previamente en Suiza. Los certificados de capacidad matrimonial sólo se emiten a petición expresa del registro civil español (en este caso póngase en contacto con su representación).

Ambos cónyuges son suizos

  • Partida literal de matrimonio 

Suizo/a – extranjero/a

  • Partida literal de matrimonio
  • Partida literal de nacimiento del cónyuge extranjero
  • Certificado de soltería del cónyuge extranjero
    Si antes del matrimonio el cónyuge extranjero había estado divorciado/a o viudo/a: sentencia de divorcio (original) más la partida literal de matrimonio con anotación del divorcio respectivamente partida literal de defunción (original) del último cónyuge
  • Fotocopia del pasaporte del cónyuge extranjero
  • Empadronamiento del cónyuge extranjero

Apellido y derecho de ciudadanía de los esposos

La modificación del Código Civil suizo concretiza la igualdad de los esposos en materia de apellidos y ciudadanía. Cada uno de los conyugues mantienen su apellido y su lugar de origen. Los novios pueden declarar como apellido, el apellido de soltero/a del novio o de la novia. Los hijos de padres casados optan o bien por el apellido de familia común, o – si los padres tienen un apellido distinto – el apellido de soltero que los padres eligieron para sus hijos comunes en el momento del matrimonio. Si los padres no están casados, el hijo opta por el apellido de soltera de la madre. Si tienen la patria potestad conjunta, pueden declarar que el hijo opta por el apellido de soltero del padre. Las partes de una pareja registrada (unión registrada) pueden declarar en el momento del registro de dicha unión un apellido común; pueden elegir entre el apellido de soltero/a de uno o del otro.

Matrimonio en Suiza

Si desea casarse en Suiza, tiene que entregar los siguientes documentos en esta representación:

  • Solicitud de preparación del matrimonio
  • Declaración de las condiciones del matrimonio
  • Certificado de soltería
  • Empadronamiento
  • Permiso de residencia para no comunitarios
  • Partida literal de nacimiento (solo extranjeros)
  • Pasaporte o tarjeta de identidad 

Según el caso, la autoridad cantonal de estado civil competente puede exigir otros documentos. Por lo tanto, se recomienda, que los interesados se pongan en contacto con el registro civil suiza competente.

Registro civiles en Suiza (fr) 

En lo que concierne los gastos administrativos les rogamos, se pongan en contacto con la representación. Este trámite solo se puede hacer bajo solicitud de una cita previa.

Unión registrada (matrimonio de personas del mismo sexo)

Los documentos solicitados son idénticos a los del matrimonio. El registro civil suizo no puede emitir un certificado de capacidad matrimonial.

Los matrimonios celebrados en España serán inscritos en Suiza como “pareja registrada”.

Según Ley suiza, un cambio de apellido no es posible. En el pasaporte y según petición, puede reflejarse la unión bajo las observaciones como sigue:

Inscription partenaire 1: nom du partenaire; Keller Müller
Inscription partenaire 2: nom du partenaire; Müller Keller

La unión registrada celebrada en Suiza no es reconocida en España.

Pareja de hecho

La pareja de hecho española no es reconocida en Suiza y por lo tanto no se registra en los registros civiles.