The treaties in detail

Type of treaty International bilateral treaty
Subject 0.14
Number (Classified Compilation of Swiss Law) 0.142.113.349
State Estland
German title Abkommen vom 29. Januar 1998 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Republik Estland über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem Aufenthalt (Rückübernahmeabkommen) (mit Prot.)
French title Accord du 29 janvier 1998 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République d’Estonie relatif à la réadmission de personnes en situation irrégulière (Accord sur la réadmission) (avec prot.)
Italian title Accordo del 29 gennaio 1998 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica d’Estonia concernente la riammissione di persone senza dimora autorizzata (Accordo sulla riammissione) (Prot.)
Concluded on 29.01.1998
Entry into force 01.03.1998
Publication (Official compilation of Swiss Law) 2000, 1924/1924
Languages all., estonien
Publication dispatch (f/g) (Federal Gazette) none

Type: A = Accession, S = Declaration of succession

Status list

No recording
Annexes

Number Annexe Signature Entry into force CH Publication
1 Protocole sur l'application de l'Accord 29.01.1998 01.03.1998 RO 2000, 1929/1929

Modifications

No recording