The treaties in detail

Type of treaty International bilateral treaty
Subject 0.67
Number (Classified Compilation of Swiss Law) 0.672.948.71
State Lettland
German title Abkommen vom 31. Januar 2002 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Republik Lettland zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen und zur Verhinderung von Steuerhinterziehung und Steuerumgehung (mit Protokoll)
French title Convention du 31 janvier 2002 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République de Lettonie en vue d’éviter les doubles impositions en matière d’impôts sur le revenu et sur la fortune et de prévenir la fraude et l’évasion fiscales (avec prot.)
Italian title Convenzione del 31 gennaio 2002 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica di Lettonia per evitare le doppie imposizioni in materia di imposte sul reddito e sul patrimonio e per prevenire l’evasione e l’elusione fiscali (con prot.)
Concluded on 31.01.2002
Exchange of ratifications 26.06.2002
Entry into force 18.12.2002
Publication (Official compilation of Swiss Law) 2003 965
Languages all., letton, ang.
Publication dispatch (f/g) (Federal Gazette) 2002, 4874/5218
Federal decree of approval 09.12.2002

Type: A = Accession, S = Declaration of succession

Status list

No recording
Annexes

Number Annexe Signature Entry into force CH Publication
1 Protocole 31.01.2002 18.12.2002 RO 2003, 983/983

Modifications

Number Text Concluded on Entry into force Publication
1 Protocole modifiant la convention du 31 janvier 2002 entre la Suisse et la Lettonie, Message du 28.06.2017, FF 2017 4831/5155, AF du 16.03.2018 FF 2018 1499/1521, sujet au référendum selon l'art. 141, al. 1, let. d, ch. 3, Cst. Délai référendaire: 05.07.2018 AF: RO 2018 3407/3407 02.11.2016 03.09.2018 RO 2018 3409/3409