
L’AJAR (Association des Jeunes Auteurs Romands) est un collectif de jeunes auteurs suisses – ils ont notamment écrit, à 18, « Vivre près les tilleuls », la biographie fictive d’Esther Montandon - une écrivaine suisse imaginaire.
X. Pojarskikh : X comme anonyme et Pojarskikh du mot « pojar », feu, qui reprend le « jar » de Ajar… C’est-à-dire la classe de 4e de l’institut littéraire Gorki, qui a traduit en russe « Vivre près des tilleuls » sous la direction de Natalia Mavlevitch, traductrice, entre autres, d’un certain… Emile Ajar, auteur fictif inventé par Romain Gary.
Une traduction complète de l’œuvre « Vivre près les tilleuls » a été publiée début avril dans la revue « Inostrannaya literatura ». À cette occasion, l’AJAR a envoyé quatre de ses auteurs rencontrer Poyarski, qui sait survivre à d'autres aventures littéraires dans le pays d'origine d'Ajar-Gari.
En avril 2019, quatre écrivains de l’AJAR sont venus à Moscou et St-Pétersbourg: Matthieu Ruf, Fanny Wobmann, Guy Chevalley, Kathinka Aloise. Les rencontres à Moscou et St-Pétersbourg ont été animées, avec un public attentif qui a posé de nombreuses questions sur la création collective et les projets des écrivains respectifs.