Favor de consultar la página en inglés para obtener información específica sobre Belice.
Please refer to the english page for Belize-specific information.
Favor de consultar la página en inglés para obtener información específica sobre Belice.
Please refer to the english page for Belize-specific information.
Para celebrar su matrimonio en Suiza, es obligatorio seguir un procedimiento preparatorio. Normalmente, este procedimiento se efectúa ante la oficina suiza de estado civil donde se prevé que tenga lugar la celebración o, si tiene domicilio en el extranjero, ante su representación suiza en el extranjero. Infórmese con suficiente antelación sobre los trámites que deben realizarse.
Si una de las personas está domiciliada en Suiza, la oficina de estado civil de su lugar de domicilio tiene la competencia para llevar a cabo esta preparación. Infórmese en dicha oficina sobre las condiciones, los documentos necesarios y las formalidades que deben cumplirse.
Los novios pueden efectuar los trámites por separado en lugares distintos. En cualquier caso, la presencia personal es obligatoria.
Desde el 1 de enero de 2000, en Suiza ya no existe un procedimiento obligatorio de publicación de edictos anterior a la celebración del matrimonio por parte de la autoridad del estado civil competente.
Sírvase presentar personalmente los siguientes documentos a su representación suiza. Si es necesaria la presencia de un intérprete, los eventuales gastos adicionales correrán a su cargo.
Formulario: Solicitud de preparación de matrimonio (PDF, 2 Páginas, 167.9 kB, Alemán)
Formulario: Solicitud de preparación de matrimonio (PDF, 2 Páginas, 156.1 kB, Francés)
Formulario: Solicitud de preparación de matrimonio (PDF, 2 Páginas, 159.7 kB, Italiano)
así como
Prever un matrimonio en Suiza (PDF, 1 Página, 325.3 kB, Español)
Los documentos originales serán transmitidos a la autoridad de estado civil competente en Suiza y no deben tener más de 6 meses de antigüedad. No serán devueltos. No se aceptan fotocopias. De ser necesario, se pueden exigir documentos adicionales.
En caso de que se requiera una verificación exhaustiva de los documentos de estado civil extranjeros por medio de un abogado de confianza de la representación suiza, los gastos de la verificación correrán a su cargo.
Después de contraer matrimonio en Suiza, si no se presenta una declaración con respecto a la elección de un apellido común, cada uno de los cónyuges conserva su(s) apellido(s).
Las personas de nacionalidad extranjera deben informarse ante la autoridad competente de su país de origen acerca de si pueden optar por llevar el apellido de su cónyuge de nacionalidad suiza.
Memorando núm. 153.1 sobre los apellidos después del matrimonio (de)
Memorando núm. 153.1 sobre los apellidos después del matrimonio (fr)
Memorando núm. 153.1 sobre los apellidos después del matrimonio (it)
Memorando núm. 153.3 sobre las declaraciones relativas al apellido con arreglo al derecho suizo (de)
Memorando núm. 153.3 sobre las declaraciones relativas al apellido con arreglo al derecho suizo (fr)
Memorando núm. 153.3 sobre las declaraciones relativas al apellido con arreglo al derecho suizo (it)
Preguntas y respuestas sobre el tema de la nueva legislación en materia de apellidos (de)
Preguntas y respuestas sobre el tema de la nueva legislación en materia de apellidos (fr)
Preguntas y respuestas sobre el tema de la nueva legislación en materia de apellidos (it)
En determinados casos, se requiere un visado para entrar en Suiza con miras a la celebración de un matrimonio. Consulte la siguiente información:
Visado Schengen para una estancia que no exceda los 90 días
Si prevé residir en Suiza inmediatamente después de su matrimonio, es posible que su cónyuge de nacionalidad extranjera (hombre o mujer) necesite un visado de entrada o un permiso de residencia. Esta solicitud puede presentarse junto con el procedimiento de preparación de matrimonio. La autoridad cantonal de migración se pronunciará sobre esta solicitud de entrada y estancia en Suiza.
Consulte la siguiente información: