The treaties in detail

Type of treaty International bilateral treaty
Subject 0.63
Number (Classified Compilation of Swiss Law) 0.631.252.945.461.8
State Italien
German title Vereinbarung vom 3. Februar 1999 zwischen der Schweiz und Italien über die Errichtung nebeneinander liegender Grenzabfertigungsstellen im internationalen Bahnhof Domodossola und im Güterbahnhof «Domo II» von Beura-Cardezza sowie über die Grenzabfertigung während der Fahrt auf der Strecke Brig–Domodossola und umgekehrt auf der Simplon-Bahnlinie
French title Accord du 3 février 1999 entre la Suisse et l’Italie relatif à la création de bureaux à contrôles nationaux juxtaposés à la gare ferroviaire internationale de Domodossola et à la gare internationale aux marchandises de «Domo II» à Beura-Cardezza, ainsi qu’au contrôle en cours de route sur le parcours Brigue–Domodossola et vice versa de la ligne ferroviaire du Simplon
Italian title Accordo del 3 febbraio 1999 tra la Svizzera e l’Italia relativo all’istituzione di uffici a controlli nazionali abbinati nella stazione ferroviaria internazionale di Domodossola e nello scalo merci ferroviario «Domo II» di Beura-Cardezza nonché al controllo in corso di viaggio sulla tratta Briga–Domodossola e viceversa della linea ferroviaria del Sempione
Concluded on 03.02.1999
Entry into force 03.02.1999
Publication (Official compilation of Swiss Law) 2004, 3611/3611
Languages it.
Publication dispatch (f/g) (Federal Gazette) none
Validity voir art. 12 (2)

Type: A = Accession, S = Declaration of succession

Status list

No recording
Annexes

Number Annexe Signature Entry into force CH Publication
1 Plans officiels 03.02.1999 03.02.1999 n.p.

Modifications

No recording