The treaties in detail

Type of treaty International bilateral treaty
Subject 0.13
Number (Classified Compilation of Swiss Law) 0.132.136.5
State Deutschland
German title Übereinkunft vom 28. April 1878 zwischen der Schweiz und dem Grossherzogtum Baden wegen Regulierung der Grenze bei Konstanz (mit Schlussprotokoll)
French title Convention du 28 avril 1878 entre la Suisse et le Grand-Duché de Bade concernant la régularisation de la frontière près de Constance (avec prot. fin.)
Italian title Convenzione del 28 aprile 1878 tra la Svizzera e il Granducato di Baden per la regolarizzazione di confine presso Costanza (con Protocollo finale)
Concluded on 28.04.1878
Exchange of ratifications 14.08.1879
Entry into force 14.08.1879
Publication (Official compilation of Swiss Law) 11, 47/52
Languages all.
Publication dispatch (f/g) (Federal Gazette) 1878 II 1013/1037
Publication federal decree (Official Compilation of Swiss Law) 4, 245/281
Federal decree of approval 28.06.1878

Type: A = Accession, S = Declaration of succession

Status list

No recording
Annexes

Number Annexe Signature Entry into force CH Publication
1 Protocole final 28.04.1878 14.08.1879 11, 50/55

Modifications

No recording